英語総合力リスニング日常英会話 英文読解 単語・語彙 TOEIC 通訳翻訳海外留学

初心者を救うための英語学習講座: 約450ページにも及ぶテキストの中に、英語学習方法のアドバイス+分野別の
英語レッスンがぎっしり詰まっています。


2007年05月17日

会津若松の殺人事件

最近、親子や身内の中での殺傷事件が相次いでいるのが気になります。
今回の会津若松での事件は、前に神戸の須磨で起きた殺人事件を
思い起こさせます。


私の実家は大阪府の郊外で両親と子供3人が暮らしていましたが、
一家円満だったのでこういうことが信じられないです。


どうも、時代の流れという言葉では割り切れない思いですね。


話変わって、メルマガのバックナンバーサイトに少しだけ手を
加えました。


   やさしい英語ニュース最新バックナンバー
     http://www.newseigosalon.com/


FireFoxのブラウザで見たときのデザインの崩れを修整し、
ついでに字も少し大きくしました。


まだ直すところがあるのですが、時間がかかるので後回し
にしちゃいました^^;
  

2007年04月19日

相次ぐ銃撃事件に思う

先日の国内外での銃撃事件、本当にショックでした。

特に長崎市の市長さんは、私の英語教室のリスニング教材にも
たびたび登場されて親しみを感じていた方でした。亡くなられた
ことが今でも信じられません・・・。


背後から至近距離で撃つなんて卑劣極まりない犯行です。

この犯人の元妻らしい女性が、男のことを「とってもいい人です」
と話している報道を見て、あっけにとられました。この表現を
大多数の視聴者はどう感じていたのでしょうか。


いっぽう、アメリカでの銃乱射事件のほうは、犯人が韓国系学生
でした。

が、当初はなぜか、「上海出身の中国人」という誤報が飛び交っ
いたようです。なぜ韓国人と中国人を間違えたのか、その経緯が
気になります。


来週あたりに、いずれかの事件の背景を英語ニュースの題材に
するかもしれません。

※ 本日配信した英語ニュースはこちら。→ 「今週の復習85

  

2007年03月26日

能登半島沖の地震

日本列島は地震列島・・・という事実を実感した1日でした。
付近にお住まいの方、大丈夫でしたか?


震度6以上になると、阪神淡路大震災を思い出して
ドキッとします。今回も犠牲者が出てしまったようで
残念です。


今日の英語ニュースのネタは、NHK英語ニュース、毎日
デイリーニュース、デイリーヨミウリの各サイトから
拝借しました。


NHKと毎日は最新ニュースの英語版が出るのが早いので、
ネタ探しにたびたび利用しております(^_^)

http://www.nhk.or.jp/english/index.html

http://mdn.mainichi-msn.co.jp/


これを数行のニュースにまとめるのが大変なんです
けどね・・・^^;

※ 本日配信した英語ニュースはこちら。→ 「能登全体で余震続く

  

2007年01月16日

あきれた不二家の事件

メルマガで扱う英語ニュースのネタ探しにアサヒ・コムで話題のニュース一覧を見ると・・・きのうのアクセストップ3は以下の通り。

1.平壌に多数の戦車 一時はクーデター説、実は「訓練」
2.違法コピーソフト1万枚をネット販売 容疑者逮捕
3.不二家社長が辞任を表明 期限切れ使用、新たに18件
 
なるほど〜、ということで、1位から英文ニュースのソース記事をさがしましたが、適当なものが見つからず^^; そこで、3位の不二家事件を取り上げることに。
 
  本日配信した英語ニュースはこちら。「不二家の社長辞任へ
 
大手の菓子メーカーが賞味期限・消費期限の切れた材料を何年も使い続けていた、というのはひどい話です。そういえば、以前、雪印もトラブルもありましたね。
 
元ネタは毎日新聞の英語版。今、参照記事にアクセスしようとしましたが、早くも更新されたのか見つかりません。変わりに、日本語版でこんな最新記事を発見。
 
-------------------------------------------------------
 
 「不二家:JAS法上の違反調査 農水省」
 
菓子メーカー大手、不二家が消費期限切れの牛乳などを使っていた問題で、農林水産省は16日、食品の表示について定めたJAS法に違反する点がないか、調査を始めた。
 
--------------------------------------------------------
 
なんだか問題が大きくなってきましたね^^;
 
  

2006年12月07日

にせ医者逮捕される

医者         2005年12月7日の英語ニュース

    Fake doctor arrested

 

 

A 33-year-old man who practiced medicine without a license at about 20 hospitals was arrested in Tokyo on Tuesday.

 

He submitted a fake medical practitioner's license whenever he applied for a position at hospitals.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

practice medicine:医療行為を行う、医業を営む 
fake(
形容詞):にせの   appl for:〜に応募する

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

A 33-year-old man

 

who practiced medicine without a license

 

at about 20 hospitals

 

was arrested in Tokyo

 

on Tuesday.

 

He submitted

 

a fake medical practitioner's license

 

whenever he applied for a position

 

at hospitals.

   続きを読む

2006年12月01日

ペルー人の男を逮捕

ペルー

    2005年12月1日の英語ニュース

   Peruvian man arrested

 

 A Peruvian man was arrested on suspicion of killing a 7-year-old girl and dumping her body in Hiroshima.

 

The suspect lives near the site where the body was discovered.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

on suspicion of:〜の容疑で
dump
(動詞):捨てる  suspect(名詞):容疑者

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

A Peruvian man was arrested

 

on suspicion of

 

killing a 7-year-old girl

 

and dumping her body

 

in Hiroshima.

 

The suspect lives

 

near the site

 

where the body was discovered.

  

2006年11月29日

民主党の西村議員逮捕

逮捕    2005年11月29日の英語ニュース

    DPJ lawmaker Nishimura arrested

 

 

Democratic Party lawmaker Shingo Nishimura was arrested Monday on suspicion of violating the Attorneys Law. He allegedly let a former employee use his name to practice law without a license.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

lawmaker(名詞):国会議員   on suspicion of :〜の容疑で
Attorneys Law
:弁護士法    allegedly(副詞):申し立てによると
let
(動詞):〜を許可する      practice law:弁護士活動を行う

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

Democratic Party lawmaker Shingo Nishimura

 

was arrested Monday

 

on suspicion of

 

violating the Attorneys Law.

 

He allegedly

 

let a former employee use his name

 

to practice law

 

without a license.

   続きを読む

2006年11月28日

大戦時代の米国制爆弾

爆弾

    2005年11月28日の英語ニュース

    WWII era U.S. bomb

 

 

Thousands of residents were evacuated in Tokyo's Katsushika ward on Sunday while authorities removed an unexploded bomb. 

 

It is believed to have been dropped by the United States during World War II, according to a local official.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

evacuate(動詞):避難させる  ward(名詞):区 
authorities(
名詞):当局    
unexploded
(形容詞):爆薬が入ったままの

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

Thousands of residents

 

were evacuated

 

in Tokyo's Katsushika ward on Sunday

 

while authorities

 

removed an unexploded bomb. 

 

It is believed to have been dropped

 

by the United States

 

during World War II,

 

according to a local official.

   続きを読む

2006年11月21日

建築士が書類を偽造

設計    2005年11月21日の英語ニュース

    Architect falsifies data

    


A Chiba-based architect falsified quake-resistance data on 20 apartment buildings and a hotel in and around Tokyo.

 

The 48-year-old architect admitted falsifying the reports, saying he wanted to get more contracts.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

architect (名詞):建築士   falsify(動詞):偽造する
quake-resistance
(名詞):耐震性

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

A Chiba-based architect

 

falsified quake-resistance data

 

on 20 apartment buildings and a hotel

 

in and around Tokyo.

 

The 48-year-old architect

 

admitted falsifying the reports,

 

saying he wanted to get more contracts.

   続きを読む

2006年11月02日

少女が母親を毒殺未遂

毒薬         2005年11月2日の英語ニュース


    Girl attempts to poison mom

 

A 16-year-old girl at a high school in Shizuoka Prefecture was arrested Monday on suspicion of attempting to poison her mother.

 

Police are investigating to find a motive and how the girl has obtained the toxic substance.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

on suspicion of:〜の容疑で    attempt(動詞):試みる 
poison
(動詞):毒殺する       investigate(動詞):捜査する
motive
(名詞):動機         toxic(形容詞):毒性の
substance
(名詞):物質

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

A 16-year-old girl

 

at a high school in Shizuoka Prefecture

 

was arrested Monday

 

on suspicion of

 

attempting to poison her mother.

 

Police are investigating to find

 

a motive

 

and how the girl has obtained

 

the toxic substance.

   続きを読む

2006年10月04日

イスラエル船会社謝罪

 船                     2005年10月4日の英語ニュース

   

    Apology from Israeli shipping company

 

   

The president of an Israeli shipping company apologized for the collision between one of its ships and a Japanese fishing boat.

 

He is to meet with the families of seven Japanese fishermen who died in the accident.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

Israeli(形容詞):イスラエルの  apologize(動詞):謝罪する  
collision
(名詞):衝突

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

The president of an Israeli shipping company

 

apologized for the collision

 

between one of its ships and a Japanese fishing boat.

 

He is to meet with

 

the families of seven Japanese fishermen

 

who died in the accident.

 

   続きを読む

2006年09月28日

乗用車への発砲3件

 拳銃                           2005年9月28日の英語ニュース

   

      Shootings at cars in three places

 


Gunshots were fired at two cars in Wakayama Prefecture on Monday morning.
Police suspect the same person is responsible for the shootings.

 

Later in the day, a similar incident occurred in Saitama Prefecture. No one was injured.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

 

suspect(動詞):〜ではないかと疑う
incident
(名詞):事件

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

Gunshots were fired

 

at two cars in Wakayama Prefecture

 

on Monday morning.

 

Police suspect

 

the same person

 

is responsible for the shootings.

 

Later in the day,

 

a similar incident occurred

 

in Saitama Prefecture.

 

No one was injured.

 

   続きを読む

2006年09月09日

消化剤噴射で生徒逮捕

消化剤  2005年9月9日の英語ニュース

 

  Students arrested for spraying fire extinguisher

 

Kanagawa Prefectural Police arrested two junior high school students on suspicion of spraying a fire extinguisher at a group of middle school students on Wednesday morning.

 

Dozens of students were treated for minor injuries following the incident.

 

 

<重要単語と語句>  太字部分はアクセントの位置 

on suspicion of:〜の容疑で  fire extinguisher:消火器
do
zens of:数十人もの〜    minor(形容詞):軽微な

 

 

<区切り読みしてみよう>  英文を文頭から理解

 

Kanagawa Prefectural Police arrested

 

two junior high school students

 

on suspicion of spraying a fire extinguisher

 

at a group of middle school students

 

on Wednesday morning.

 

Dozens of students were treated

 

for minor injuries

 

following the incident.

 

   続きを読む

2006年09月05日

カブールで二邦人追悼

                      2005年9月5日の英語ニュース

旅行かばん

   

  Memorial service for two Japanese in Kabul

 


Two Japanese teachers from Hiroshima Prefecture were found shot to death in southern Afghanistan.

 

Their memorial service will be held at the Japanese Embassy in Kabul on Monday afternoon, embassy officials said.

 

   続きを読む